Sport.ru / Биатлон. Российский биатлонист Карим Халили, впервые включённый в состав национальной команды на этап Кубка мира, рассказал о влиянии афганской культуры. Отец Халили - афганец, мать - русская.

"Отец переехал в Россию ещё студентом. Это случилось в 1993 – довольно тяжёлый период в

Я никогда не был в Афганистане — в ближайшее время не собираюсь, но вообще поездка туда не исключена. Кое-какое представление о стране у меня есть – у нас дома спутниковое ТВ с афганскими каналами: отец часто их смотрел, и я иногда присоединялся, что-то понимал.

Меня никто не обучал языку, но я неплохо им владею – дело не столько в просмотре передач, просто с детства в семье разговаривали на двух языках. Позднее я взялся за английский – учил в школе, потом ходил на курсы; заставить себя было тяжело, но я всегда за языки. Не могу сказать, что владею английским свободно, но разговорный точно на уровне – я понимаю, меня понимают, сложностей нет.

Мы отмечаем не только российские праздники. Основной у мусульман – Курбан-байрам, ещё важный – Навруз (Новый год), он отмечается 21-22 марта. К праздникам готовим национальные угощения: бараний кебаб, плов, манту – всё это очень люблю, родители здорово готовят.

В основном в семье говорим на русском, но с отцом, бывает, на языке дари. Но я не скажу, что афганская культура оказывает на меня особое влияние – даже если бы что-то было, то с нашим спортивным режимом сложно соблюдать многие мусульманские традиции и ритуалы. Скажем, пост я не соблюдаю", — цитирует Халили Sports.ru.
Sport.ru