Нападающий питерского "Зенита" и сборной Бразилии Халк в интервью для официального сайта ФИФА рассказал о начале своей карьеры, обсудил своё положение в национальной команде, рассказал о мотивах перехода в российский клуб и то, как легко смог адаптироваться к окружающей обстановке.

 

Живанилду, каково было переехать в Японию в таком юном возрасте?

Япония – особенная страна. На самом деле, в то время я представлял себе Японию совсем по-другому, и приехав, сразу поймал себя на мысли, что меня ждёт длительная и сложная адаптация. Но на деле всё оказалось гораздо проще. Это  страна с великолепной инфраструктурой, и я очень быстро привык к местной жизни. К тому же, в клубах, где я играл, всегда в составе имелись бразильские игроки, которые очень сильно мне помогали.

Да, но этого вы уже успели поиграть в какое-то время в Португалии, не так ли?

Это правда, я приехал в Португалию, когда мне было 15. В то время я был на просмотре в "Коринтиансе" из Сан-Пауло, но мой агент позвонил и поставил перед фактом выезда в Португалию.  Я собрал вещи и отправился туда. Я провёл там год и многому научился, так как жил и тренировался с профессиональными игроками.

Тот факт, что вы совсем немного поиграли на профессиональном уровне в Бразилии, делает попадание в "селесао" более сложным?

Не буду врать, что было легко, потому что было действительно сложно. Даже сейчас, после стольких игр за "селесао", вокруг моей персоны царит какая-то неопределённость среди болельщиков. Не каждый знает, кто я такой и что умею. Я в очень раннем возрасте покинул местный чемпионат, отыграв от силы минут 70, поэтому не стоит удивляться, что далеко не все преданные фанаты команды меня хорошо знают и помнят.

А можно ещё раз озвучить период профессионального уровня игры?

Вы абсолютно правильно меня услышали – всего около 70 минут. Мой дебют состоялся в матче против "Флминенсе" на стадионе "Баррадао", когда я вышел на замену после перерыва, второй раз сыграл против "Интернасьоналя" в Бейра-Рио. Мы проиграли 1:2, но я выступил неплохо.

"Санкт-Петербург – один из самых лучших городов,  которые я когда-либо видел в жизни"

Вы предпочитаете играть на правом фланге атаки. Даже в Бразилии вы никогда не играли чистого нападающего?

Никогда, даже в Бразилии. Я всегда любил роль второго форварда, у которого было больше пространства для манёвра. В Европе меня стали использовать немного по-другому, теперь я периодически играю в центральной зоне.

Почему вы играете на правом фланге, при том, что вы левша?

Это чисто интуитивно. Я всегда любил играть с правой стороны, а тренеры команд меня в этом поддерживали. Например, главный тренер "Порту" Жозеалду Феррейра всегда разговаривал со мной и заставлял почувствовать себя спокойно и уверенно как на поле, так и за его пределами.

С какими трудностями вам пришлось столкнуться при переезде из Азии в Европу?

Что касается футбола, то больше всего разница проявилась в том, что в Европе больше внимания уделяют тактике игры. Тренер даёт вам позицию, и нужно максимально придерживаться этого варианта. В "Порту", например,  меня в основном задействовали только в атаке и не заставляли часто отрабатывать в обороне. Именно поэтому я довольно быстро приспособился к европейскому футболу.

Очень часто при первом взгляде на вашу игру можно сказать, что вашими преимуществами являются скорее мощь и габариты, чем скорость и техника. А что думаете вы сами?

Это правда. И если многие просто не знают стиль моей игры, и видят только мою физическую форму, то считают, что я предпочитаю бороться. Честно говоря, я никогда таким не был: я из тех игроков, которые любят получить мяч и побежать обыгрывать соперников. Правда, у меня всегда был сильный удар, даже тогда, когда я был маленьким.

Откуда произошло ваше прозвище супергероя? 

В три года мне очень нравился этот персонаж и я всячески старался ему подражать. Бегал перед отцом, выкрикивая, что я сильный, прямо как Халк. На что он ответил, что для него с этого момента я буду Халком. С тех пор это прозвище приклеилось ко мне, и я рад, что смог вырасти сильным и физически сильным парнем. Думаю, что я в полнее соответствую этому прозвищу.

Несмотря на все предрассудки, Мано Менезес, похоже, делает на вас серьёзную ставку…

Думаю, главным доказательством этого является тот факт, что он выбрал меня для поездки на Олимпийские игры в Лондон с учётом того, что мне было больше 23 лет. К сожалению, мы не смогли вернуться с золотыми медалями, но я пытался из этой возможности извлечь максимум. 

Вы удивились, когда увидели свою фамилию в окончательном списке для заявки на Олимпиаду? 

Если бы вы в начале года сказали, что у меня есть шанс, то я не поверил бы. Но затем мне дали сыграть товарищеские матчи с Данией, Аргентиной, США. Я смог попасть в основу национальной команды, так что мог мечтать и о попадании в олимпийскую заявку.

"Даже сейчас, после стольких игр за "селесао", вокруг моей персоны царит какая-то неопределённость среди болельщиков"

После перехода в "Зенит" вы очень много говорили о том, насколько это амбициозный проект. Чем именно вас так привлекла эта команда?

На протяжении всего трансферного окна по поводу моей кандидатуры в "Порту" обращалось множество топ-команд, однако ни клуб, ни я не были заинтересованы в продаже. Непосредственно перед трансфером в "Зенит" я лично встречался с Лучано Спаллети, который в ярких красках представил мне питерский клуб. Только тогда я понял, что у "Зенита" большие возможности и отличная инфраструктура. Уверен, что питерскую команду ждёт большое будущее в Европе.

Каковы ваши личные и клубные цели на сезон?

Конечно, важно выиграть титул чемпионов России, но, думаю, главная цель – хорошо выступить в Лиге Чемпионов. Мы проиграли два стартовых матча, но пока ещё не лишились шансов. Нам хватает умения и качества, чтобы суметь выйти в следующий раунд. 

Как только вы перебрались в "Порту", тут же начали играть в Лиге Чемпионов. Насколько это особенный турнир для клубов?

Безусловно, это важное событие для любой команды. Этот турнир всегда рассматривался как самый престижный, в нём всегда выступали сильнейшие команды, лучшие футболисты. Это всегда важно для команды из Португалии и России, чей чемпионат не имеет такую широкую аудиторию в Европе, как Серия А или английская Премьер-Лига. При этом главный тренер сборной Бразилии Мано Менезес всегда говорил, что он будет следить за нашими выступлениями и прогрессом, несмотря на уровень клуба и чемпионата.

Вы говорили, что переезд в Японию прошёл довольно мягко. А как обстоят дела с адаптацией в России?

Если честно, то проблем вообще нет. Санкт-Петербург – один из самых лучших городов,  которые я когда-либо видел в жизни. Я ещё далеко не везде смог побывать, но даже по дороге на тренировку, разглядывая город, я был потрясён всей этой красотой. В клубе также царит хорошая атмосфера, поэтому я не испытываю никаких проблем с адаптацией.

Тот факт, что вы покинули дом так рано и в юном возрасте уехали за границу, является причиной, из-за которой вы так легко решаетесь на серьёзные переезды? 

Конечно, я же смог в 18 лет заиграть в японской лиге. После такого опыта, я способен адаптироваться где угодно. Мне нравится менять окружающую обстановку.

Яна Литвинчук, @Sport.ru

Sport.ru