Гарри Реднапп: "Надеюсь, что Дефо сыграется с Павлюченко"
Джермейн Дефо, нападающий "Тоттенхэма":
Самая главная вещь — это очки. Всё остальное неважно. Как форвард, я всегда хотел забивать, но если мне это не удаётся, но мы всё же завоёвываем три очка, я радуюсь этому куда больше. Сейчас нам остаётся лишь биться за то, чтобы забраться как можно выше в турнирной таблице, и мы все верим в то, что это нам по силам. Тренер и все ребята — все в клубе знают, что мы достаточно сильны, чтобы улучшить положение клуба. Команда у нас сильная, некоторые игроки действуют просто фантастически, и я с нетерпением жду этого вызова (первой игры в составе "Тоттенхэма" — прим. ред). Не могу дождаться, когда же выйду на поле.
Когда я выступал за эту команду раньше, то никогда не ныл и не просился на разговор с тренером, а просто тренировался наравне с остальными парнями. Иногда вместо субботних игр мне приходилось тренироваться с резервистами, но я не жаловался. Многие говорили, что я справился с этими испытаниями фантастически. Сейчас мне предоставился потрясающий шанс, который никто на моём месте упускать не хотел бы
Сегодня я в первый раз тренировался с Павлюченко. Я наблюдал за ним и за национальной сборной России на Евро-2008. Он великолепный футболист, отличный нападающий и очень умен. Мне не терпится сыграть в паре с Павлюченко или Бентом.
Гарри Реднапп, главный тренер "Тоттенхэма":
- Это уже третий клуб, где Джермэйн будет играть под моим началом. Я знаю, что он - футболист топ-класса и превосходный бомбардир... Надеюсь, что Дефо сыграется с Павлюченко.
Василий Уткин, футбольный эксперт:
- Вытеснит ли Дефо Павлюченко?
- Сам вопрос немножечко неправильно поставлен. Потому что "Тоттенхэм" - это команда, которую собирал один тренер, и команда так и не заиграла в тот футбол, в который планировалось. Потом пришел новый тренер, стал постепенно разбираться, и пока команда тоже во что-то определенное не играет. То есть это не тот случай, когда есть уже некое четкое место, на которое вместо одного игрока может поставить другого – это не так. Это команда, которая находится в поиске игры. Это вот, допустим, про "Манчестер Юнайтед" можем сказать. Там, приходит защитник Тошич, но приходит на место Видича или на место Фердинанда, например, грубо говоря. Мы можем так ставить вопрос. А здесь нельзя. Потому что здесь нет места Павлюченко и нет места Бента, и нет места Дефо, и нет места Кэмпбелла, и вообще есть место, по-моему, только у Гомеса, которого тоже, в общем, ставили под вопрос совсем недавно.
Роман Павлюченко, форвард "Тоттенхэма":
О количестве голов в сезоне.
В своем первом сезоне в Англии планировал забить 15-18 мячей. Но теперь планы надо корректировать - в сторону увеличения. Около 20 голов за "Тоттенхэм" - это, считаю, было бы хорошим результатом. Но главное - не сами голы, а чтобы они приносили очки.
О надписях на бутсах.
После чемпионата Европы "Адидас" сделал бутсы лучшим бомбардирам команд-призеров. Давиду Вилье как чемпиону изготовили золотые бутсы, если не ошибаюсь, Бастиану Швайнштайгеру - под серебро, а мне - как бронзу. Представители фирмы позвонили и спросили, что я хочу видеть на бутсах, и я ответил: имена дочки и жены.
О российских футболистах за рубежом.
Мне кажется, все могут заиграть здесь. Буду только счастлив, если сюда будут приезжать российские футболисты. И не только сюда, но и вообще в хорошие европейские клубы. Это будет только плюсом для российского футбола.
О возможной конкуренции с Джермэйном Дефо.
Тем футбол и интересен! Придется еще прибавлять. Надо давать бой любым конкурентам.
По материалам официального сайта ФК "Тоттенхэм", сайта радио "Эхо Москвы", "Спорт-Экспресс", "7ТВ".


— Сейчас мы просматриваем большое количество игроков. Так делают и в других видах спорта. У нас период отстранения, официальных соревнований нет.
— То есть задача Карпина сейчас — просмотреть как можно больше футболистов?
— Да, в том числе.
— Это закончится с возвращением на международный уровень?
— Конечно. Все сборные работают по такому принципу. На комиссии Госсовета это обсуждалось: и баскетбол, и другие виды спорта говорят о той же ситуации. Игроки 25 лет и младше — это просмотр, отбор и подготовка к международным соревнованиям.
— Но есть и футболисты старше 30 — например, Осипенко.
— Точечно мы вызываем более сильных игроков, — приводит слова Митрофанова «РБ Спорт».

В нижегородском клубе Вадим Вячеславович сменил уволенного Алексея Шпилевского.
Sport.ru / Футбол. Бывший российский футболист Александр Мостовой раскритиковал назначение Вадима Гаранина на пост главного тренера "Пари НН" вместо Алексея Шпилевского.
Ранее Мостовой выражал готовность принять предложение от нижегородского клуба.
"Наш чемпионат отличается подобными назначениями. Кошмар, унижение нашего футбола. Я уже много лет об этом говорю, но ничего с этим, к сожалению, не поделаешь", — отметил Мостовой в беседе с "Советским спортом".
Предыдущим местом работы Вадима Гаранина был медиаклуб Lit Energy. В профессиональном футболе он последний раз работал с новороссийским "Черноморцем" (2023–2024).
"Пари НН" по итогам 27 туров Российской Премьер-Лиги с 22 очками занимает 15-е место в турнирной таблице. В 27 туре команда уступила дома "Спартаку" (1:2), в 28-м сыграет на выезде с "Ахматом" (9-е место, 32 очка). Матч состоится 3 мая, начало — в 19:30 мск.

Ранее тренер "Балтики" допустил, что судьба чемпионства в РПЛ решается не на футбольном поле.
Sport.ru / Футбол. Спортивный комментатор и телеведущий Дмитрий Губерниев поделился мнением о работе и эмоциональности главного тренера "Балтики" Андрея Талалаева.
В 27 туре калининградцы со счётом 0:1 уступили дома тольяттинскому "Акрону", после чего Андрей Викторович заявил, что судьба медалей в чемпионате России решается не на футбольном поле. На 87-й минуте главный арбитр матча Инал Танашев после просмотра видеоповтора отменил решение назначить пенальти в ворота "Акрона" после падения в штрафной площади полузащитника "Балтики" Максима Петрова.
"Андрей Викторович человек эмоциональный. Думаю, он здесь несколько сгущает краски. "Балтика" и так хорошая в этом сезоне. Открытие, безусловно.
Хочу пожелать Андрею Викторовичу удар всё‑таки держать, может быть, надо быть в какие‑то моменты менее эмоциональным. На судей пенять — последнее дело. Не сомневаюсь, что "Балтика", если не в этом сезоне, то в следующем, будет бороться за медали", — отметил Губерниев в беседе с "Матч ТВ".
После 27 туров "Балтика" с 46 очками занимает 5-е место в турнирной таблице РПЛ.

Россиянка выступает в паре с немкой Лаурой Зигемунд.
Sport.ru / Теннис. 41-летняя российская теннисистка Вера Звонарёва в паре представительницей Германии Лаурой Зигемунд прошла в 1/2 финала парного разряда "Мастерса" в Мадриде.
Звонарёва и Зигемунд со счётом 5:7, 7:5, 1:0 (10:8) обыграли представительниц Индонезии Алдилу Сутджиади и Джаниче Чен. Встреча продлилась 2 часа 12 минут. За это время Сутджиади и Чен отметились 4 эйсами, допустили 3 двойные ошибки, реализовали 3 брейк-пойнта из 10. В активе Звонарёвой и Зигемунд — одна подача навылет, 2 двойные ошибки, 3 реализованных брейк-пойнта при 15 попытках.
В полуфинале россиянка и немка сыграют с победителями пары Мирра Андреева (Россия)/Диана Шнайдер (Россия) — Эллен Перес (Австралия)/Деми Схурс (Нидерланды).
Комментарии